- 
English
 - 
en
Romanian
 - 
ro
Știri externe

Indignarea unui curier român care lucrează în Marea Britanie: „Ai uitat de unde ai plecat. Tu te numești român? Ești un ipocrit”

10 Jun, 20:45 • Stefan Simion
Mulți români plecați de ani buni la muncă peste hotare renunță la a mai vorbi între ei în limba maternă. Acest lucru l-a indignat peste măsură pe Ciprian, un curier român din Marea Britanie, care are peste 60.000 de urmăritori pe TikTok.
Indignarea unui curier român care lucrează în Marea Britanie: Ai uitat de unde ai plecat. Tu te numești român? Ești un ipocrit

Tiktokerul a postat pe platforma de socializare un clip în care scoate în evidență atitudinea românilor din străinătate care aleg să vorbească între ei limba țării care i-a adoptat. Clipul a strâns aproape 67.000 de vizualizări, peste 325.000 de reacții și peste 4.400 de comentarii în doar câteva zile.

În materialul video realizat de Ciprian se observă cum acesta se apropie de ușa casei unui român căruia trebuia să-i facă o livrare. În momentul în care realizează că destinatarul este român, alege ca, în loc să-i lase coletul la ușă, așa cum se obișnuiește la ei, să îi înmâneze coletul personal. Așa că îl sună și nu mică îi este mirarea atunci când, de la celălalt capăt al firului, aude o voce vorbind în engleză.

@ciprian.pic #jurnalulunuilivrator #romania #diaspora #delivery #postman #viral ♬ original sound – Jurnalul unui livrator

Indignarea unui curier român care lucrează în Marea Britanie: „Ai uitat de unde ai plecat. Ești un ipocrit”

Ăsta e român de-al nostru. Îl sun. Bună ziua! Sunt de la Amazon și am un pachet pentru dumneavoastră. Sunteți acasă?

De ce vorbesc în română? Păi, dumneavoastră nu sunteți român? Am înțeles, deci dacă suntem în Anglia, trebuie să vorbim român cu român în limba engleză? Ok!

Citeste si Românii, tot mai speriați de plecatul în străinătate pentru a munci: „Nu curge miere pe străzile din Italia”

Dar dumneavoastră cu soția în ce limbă vorbiți acasă? În română sau în engleză?

Ah, în română. Fiți atent atunci: pachetul acesta cred că dumneavoastră nu îl veți mai primi, nici astăzi și nici de acum înainte cât timp voi fi eu aici.

Ai uitat de unde aplecat. Tu te numești român? Ești un ipocrit. Când te duci în România, vorbești doar în engleză și ai uitat de unde ai plecat. Bănuiesc că nici cetățenie nu ai. Măcar dacă aveai cetățenie britanică„, îi spune Ciprian destinatarului, potrivit stiridiaspora.ro

Clipul este, desigur, un pamflet, însă relevă atitudinea controversată a multora dintre românii stabiliți departe de țară.

Citeste si Povestea româncei plecate la New York să își îndeplinească visul. Crina are propriul ei studio de arhitectură şi design, fiind în spatele unor amenajări interioare spectaculoase

Numele meu este Ștefan Simion și sunt absolvent al Facultății de Jurnalism din București. În ultimii ani am lucrat pe postul de redactor în mai multe instituții de presă din România, iar acum ... citește mai mult